tend

Originates from Middle English 'tenden', from Old French 'tendre', from Latin 'tendere' meaning 'to stretch or to extend'.

VERB (1)
[/tɛnd/en-US]
tender common / cuidar common / nurturar somewhat formal
Synonyms care common , nurture somewhat formal
Antonyms neglect , ignore

Tener una propensión o inclinación natural a hacer algo, o a que algo suceda de una manera particular. También puede significar cuidar o atender a algo o a alguien, generalmente con diligencia.

irregular note only if irregular
gerund past
tending tended
  • People tend to believe what they want to believe. — La gente tiende a creer lo que quiere creer.
  • Prices tend to rise during the summer months. — Los precios tienden a subir durante los meses de verano.
  • The nurse gently tended to the patient's wounds. — La enfermera atendió con suavidad las heridas del paciente.
  • She spends hours tending her beautiful garden. — Ella pasa horas cuidando su hermoso jardín.
github.com/aki-kuramoto - Explore Open Source Projects
NOUN (1)
[/tɛnd/en-US]
inclinación formal / disposición somewhat formal / tendencia common
Synonyms inclination formal , disposition somewhat formal
Antonyms aversion , disinterest

Una inclinación o propensión natural hacia algo, o la dirección general que algo toma. (Nota: Este uso como sustantivo es bastante raro en el inglés moderno; lo más común es usar el sustantivo tendency para expresar este significado.)

plural
tends
  • There's a general tend in the market towards sustainable products. — Hay una tendencia general en el mercado hacia los productos sostenibles.
  • His comments showed a tend towards cynicism. — Sus comentarios mostraron una inclinación hacia el cinismo.
register: formal