treat
Middle English trete, from Anglo-French traiter, from Latin tractare, meaning to handle.
NOUN
(1)
[/treat/en-US]
贈り物
literal
/
報酬
literal
/
ごちそう
/
concept sentence
untranslatable
(The concept of 'treat' as a specific kind of social gesture does not have a direct single-word equivalent in JAPANESE.)
通常、自分へのご褒美や、他者をもてなすために与えられる、特別な楽しみや喜びを指します。お菓子や飲み物、あるいはちょっとしたお出かけなど、日頃のちょっとした贅沢や嬉しい出来事を意味することが多いです。また、誰かが別の人にご馳走したり、費用を払ったりする行為自体も指します。日本語に直接的に対応する一語はありませんが、「贈り物」や「ご褒美」、「ごちそう」といった意味合いを含みます。
| plural |
|---|
| treats |
- I bought myself an ice cream as a special treat. — 自分へのご褒美としてアイスクリームを買いました。
- It was a real treat to see all my old friends again. — 昔の友達みんなにまた会えて、本当に最高の喜びでした。
- My dad offered to pay for dinner tonight, so it's his treat. — 今夜の夕食は父が払ってくれると言ったから、父のおごりです。
- The theme park visit was a wonderful treat for the children. — そのテーマパークへの訪問は、子供たちにとって素晴らしいお楽しみでした。
VERB
(1)
[/triːt/en-US]
人や物事を特定の方法で「扱う」ことを意味します。状況に応じて、「取り扱う」「対処する」「処置する」といった幅広い意味で用いられます。特に人に対しては、その人のことをどう思って接するか、どのように対応するかを示す際に使われます。
regular
| gerund | past | present |
|---|---|---|
| treating | treated | treats |
- Please treat all customers with respect. — 全てのお客様に敬意をもって接してください。
- The doctor will treat her for a severe cold. — 医者は彼女をひどい風邪で治療するでしょう。
- This old table needs to be treated carefully. — この古いテーブルは慎重に取り扱う必要があります。
- Don't treat me like a child! — 私を子供扱いしないで!