come

Derived from Old English 'cuman', meaning 'to come, arrive'.

VERB (1)
[/kʌm/en-US]
venir literal / llegar general / aparecer informal
Synonyms arrive general , reach general , show up informal
Antonyms depart , leave

Expresa movimiento hacia el hablante o hacia un punto determinado, similar a venir o llegar en español. También puede significar aparecer o presentarse en un lugar.

Irregular verb
participle past
come came
  • Please come to my party next Saturday. — Por favor, ven a mi fiesta el próximo sábado.
  • When will you come home from work? — ¿Cuándo llegarás a casa del trabajo?
  • Did he come to the meeting yesterday? — ¿Vino/Apareció a la reunión ayer?
NOUN (1)
[/kʌm/en-US]
llegada general / aproximación formal / concepto untranslatable (Cannot be translated as a noun without a specific context.)
Synonyms arrival general , approach formal
Antonyms departure , absence

Como sustantivo, come es poco común en el inglés moderno y rara vez se usa de forma independiente. Aunque conceptualmente puede referirse al acto de llegar (similar a [llegada](to=SPANISH)) o al acto de aproximarse (similar a [aproximación](to=SPANISH)), no existe un sustantivo directo en español que capture el mismo uso de come en todos los contextos. Generalmente, es más común usar las formas sustantivas arrival o approach en inglés para expresar estas ideas como sustantivos.

Regular noun
plural
comes
  • The come of spring is always a welcome sight. — La llegada de la primavera siempre es una vista bienvenida.