apprehend
From Latin apprehendere 'to seize, grasp, take hold of,' from ad- 'to' + prehendere 'to seize'.
El verbo 'apprehend' se utiliza principalmente para describir la acción de aprehender, arrestar, detener o capturar a alguien, especialmente por parte de las autoridades como la policía. Se refiere a tomar a una persona bajo custodia, usualmente por sospecha de haber cometido un delito o por ser un fugitivo. Es un término que tiene un matiz más formal y a menudo legal que sinónimos más comunes como 'arrest' o 'capture' en este contexto.
| past_participle | past_tense | present_participle | third_person_singular_present |
|---|---|---|---|
| apprehended | apprehended | apprehending | apprehends |
- The police apprehended the suspect quickly after the robbery. — La policía aprehendió al sospechoso rápidamente después del robo.
- They hoped to apprehend the escaped convicts before nightfall. — Esperaban capturar a los convictos fugados antes del anochecer.
En un sentido diferente, 'apprehend' también puede significar comprender o entender algo completamente, es decir, captar su significado o naturaleza. Se refiere a la capacidad de asimilar una idea, un concepto o una situación de manera intelectual y profunda. Aunque aprehender existe en Inglés con un significado similar de 'entender' o 'adquirir conocimiento', en inglés esta acepción de 'apprehend' es más formal y se usa a menudo para conceptos complejos o profundos, a diferencia del más común 'understand' o 'comprehend'.
| past_participle | past_tense | present_participle | third_person_singular_present |
|---|---|---|---|
| apprehended | apprehended | apprehending | apprehends |
- It took the student some time to apprehend the complex philosophical concept. — Al estudiante le tomó un tiempo comprender el complejo concepto filosófico.
- She quickly apprehended the gravity of the situation. — Ella rápidamente captó la gravedad de la situación.
Este es un uso menos común y algo arcaico de 'apprehend' en inglés. Significa temer algo, o recelar de ello, especialmente anticipar algo negativo con ansiedad o miedo. Como se señala, no hay un verbo único en Inglés que capture perfectamente este matiz. Mientras que se puede traducir con 'temer' o 'recelar', a menudo requiere una frase como 'sentir aprensión' para transmitir la idea de una preocupación anticipada y ansiosa. Es importante notar que esta acepción es poco frecuente en el inglés moderno y tiende a sonar muy formal o literaria.
| past_participle | past_tense | present_participle | third_person_singular_present |
|---|---|---|---|
| apprehended | apprehended | apprehending | apprehends |
- She apprehended a long and difficult journey. — Temía un viaje largo y difícil.
- He apprehended the consequences of his actions. — Él sentía aprensión por las consecuencias de sus acciones.