tie
From Middle English 'tie,' from Old French 'tie,' which means 'to tie or bind'.
Un lazo, vínculo o conexión que une dos o más cosas o personas, a menudo de manera intangible. Aunque existen equivalentes directos como 'lazo' o 'vínculo' para contextos específicos, el concepto general de 'tie' como una relación o una atadura (física o metafórica) no siempre tiene un único término que abarque todas sus connotaciones en español, requiriendo a veces una explicación del tipo de unión.
| plural |
|---|
| ties |
- The strong ties between the two families have lasted for generations. — Los fuertes lazos entre las dos familias han durado generaciones.
- There are economic ties that bind these countries together. — Existen vínculos económicos que unen a estos países.
- She wore a silk tie to the formal event. — Llevaba una corbata de seda al evento formal.
Sujetar, unir o atar algo con un nudo, una cuerda o un lazo; también, establecer una conexión o vínculo entre personas o cosas de forma figurada. La acción de atar es clara en español con verbos como 'atar' o 'unir', pero si se intenta conceptualizar esta acción de manera abstracta como 'el concepto de atadura', no existe un solo término que lo condense como 'tie' puede hacerlo en inglés.
| past | present_participle |
|---|---|
| tied | tying |
- Please tie your shoelaces before you trip. — Por favor, átate los cordones antes de tropezar.
- Can you tie a knot with this rope? — ¿Puedes hacer un nudo con esta cuerda?
- The investigators tried to tie him to the crime scene. — Los investigadores intentaron vincularlo con la escena del crimen.