take
Middle English: taken, from Old English tacan, from Proto-Germanic *takaną.
Este sustantivo (take) se refiere al acto o resultado de [tomar](to:tomar), [capturar](to:capturar) o [apoderarse](to:apoderarse) de algo. En español, no existe una única palabra que abarque todas las connotaciones que 'take' puede tener como sustantivo, lo que lo convierte en un concepto con matices intraducibles directamente. Su significado exacto dependerá del contexto, pudiendo referirse a la 'toma' de una foto o de una ciudad, la 'captura' o 'incautación' de algo, la 'recaudación' de dinero, o incluso un 'punto de vista' o 'percepción' particular.
| plural |
|---|
| takes |
- What's your take on the new policy? — ¿Cuál es tu punto de vista sobre la nueva política?
- The police made a big take in the drug bust. — La policía hizo una gran incautación en la redada de drogas.
- It was a difficult take, but the cameraman got the shot. — Fue una toma difícil, pero el camarógrafo consiguió la foto.
El verbo `take` es extremadamente polisémico en inglés y no tiene una traducción directa y única al español que cubra todos sus usos. Su significado varía enormemente según el contexto y las preposiciones o adverbios que lo acompañen (formando *phrasal verbs*). Puede significar [tomar](to:tomar) (un objeto, una decisión, un autobús), [coger](to:coger) (un resfriado, una costumbre), [llevar](to:llevar) (a alguien a un lugar), [aceptar](to:aceptar) (una oferta), [quitar](to:quitar), [capturar](to:capturar), [recibir](to:recibir), [medir](to:medir), [emplear](to:emplear) (tiempo), o [entender](to:entender), entre muchos otros. Dada esta amplitud semántica, a menudo se necesitan varias palabras o frases en español para traducir adecuadamente el concepto de 'take' en diferentes contextos.
| participle | past |
|---|---|
| taken | took |
- Please take your bags with you. — Por favor, coge/toma tus maletas contigo.
- She took the bus to work every day. — Ella tomaba el autobús para ir al trabajo todos los días.
- He took the opportunity to learn a new skill. — Él aprovechó la oportunidad para aprender una nueva habilidad.
- I need to take a break from studying. — Necesito tomar un descanso de estudiar.
- The nurse will take your temperature. — La enfermera te tomará la temperatura.
- It takes time to master a new language. — Se necesita tiempo para dominar un nuevo idioma.