plate

From Middle English 'plate', from Old French 'plate', from Latin 'platus' meaning flat.

NOUN (1)
[/pleɪt/en-US]
plato literal / plato hondo common / plato llano common / concepto de plato untranslatable (While 'plato' translates directly, the specific concept of all uses of 'plate' may not fully align with this term.)
Synonyms dish common , platter common , tray common
Antonyms cup

El sustantivo «plate» se refiere principalmente a un recipiente plano o ligeramente cóncavo del que se come, lo que en español se traduce directamente como «plato». Sin embargo, «plate» en inglés tiene un uso más amplio que el mero objeto físico. Puede referirse también a la porción de comida servida en dicho plato (por ejemplo, «a plate of pasta» — «un plato de pasta»), o incluso a un curso completo de una comida (por ejemplo, «the main plate» — «el plato principal»). También se utiliza para describir objetos planos de metal, como una placa o una chapa.

regular
plural
plates
  • Please, pass me that clean plate. — Por favor, pásame ese plato limpio.
  • He finished his whole plate of spaghetti. — Él se terminó todo su plato de espagueti.
  • The chef prepared a beautiful plate of roasted vegetables. — El chef preparó un hermoso plato de vegetales asados.
  • The car had a custom license plate. — El coche tenía una matrícula personalizada.
VERB (1)
[/pleɪt/en-US]
servir common / disponer common / exponer common / concepto de plating untranslatable (The verb 'to plate' in culinary terms doesn't have a direct one-word equivalent in Spanish.)
Synonyms arrange common , serve common , display common
Antonyms disarrange

El verbo «to plate» se utiliza principalmente en el contexto culinario para describir la acción de colocar y organizar la comida de manera artística o atractiva en un plato antes de servirla. Aunque en español se puede traducir como «servir» o «disponer» la comida, no existe un único verbo tan específico y ampliamente reconocido como «to plate» que capture el matiz de la presentación artística. En la alta cocina española, a veces se usa el neologismo «emplatar», pero «to plate» en inglés abarca tanto el acto práctico de poner la comida en el plato como el arte de su disposición.

irregular
past present_participle
plated plating
  • The chef carefully plated the salmon with asparagus. — El chef cuidadosamente emplató el salmón con espárragos.
  • We need to plate these appetizers quickly before the guests arrive. — Necesitamos servir rápidamente estos aperitivos antes de que lleguen los invitados.
  • She learned how to plate desserts in culinary school. — Ella aprendió a disponer los postres en la escuela de cocina.