fault
Middle English, from Old French 'faute', from Latin 'fallere' meaning 'to fall, to deceive'.
NOUN
(1)
[/fɔlt/en-US]
fallo
literal
/
defecto
/
error
/
flaw
literal
/
culpa
contextual
/
concepto de responsabilidad
untranslatable
(This reflects the idea of fault in the context of blame or moral responsibility, which may not translate directly.)
Un defecto, una imperfección o una debilidad en algo o alguien, que impide su funcionamiento o lo hace menos efectivo. También se refiere a la responsabilidad o la culpa de una acción o un error. Cuando se usa para indicar responsabilidad moral o legal por algo que salió mal (como en «whose fault is it?»), a menudo implica un concepto que se traduce mejor por el contexto, como «quién es el responsable» o «quién tiene la culpa», más que por una palabra única que abarque todo el significado.
irregular note only if irregular
| plural |
|---|
| faults |
- The car developed a fault in the engine after only a year. — El coche desarrolló un fallo en el motor después de solo un año.
- It's not my fault that the project failed, I did everything I could. — No es mi culpa que el proyecto fallara, hice todo lo que pude.
- The building has several structural faults that need to be repaired. — El edificio tiene varias defectos estructurales que necesitan ser reparados.
VERB
(1)
[/fɔlt/en-US]
Encontrar fallas o errores en algo o alguien; criticar o culpar a alguien por algo, especialmente cuando se considera que son responsables de un error o problema.
irregular note only if irregular
| past | present_participle |
|---|---|
| faulted | faulting |
- You can't fault her effort; she worked really hard on this project. — No puedes criticar su esfuerzo; trabajó muy duro en este proyecto.
- Don't fault yourself for the mistake, we all learn from experience. — No te culpes por el error, todos aprendemos de la experiencia.
- The manager was quick to fault his team when sales dropped. — El gerente se apresuró a echar la culpa a su equipo cuando bajaron las ventas.