comment
From Old French 'comenter', from Latin 'commentari'.
NOUN
(1)
[/ˈkɒm.ɛnt/en-US]
comentario
literal
/
observación
formal
/
nota
neutral
/
concepto oración
untranslatable
(No existe un equivalente directo en español para la idea de un 'comment' como un elemento literario que se puede añadir, por lo que se sugiere esto como aproximación.)
Antonyms
silence
Un comentario o una observación sobre algo. También se refiere a una nota o explicación que se añade a un texto o documento. La palabra comment puede abarcar tanto una expresión oral como escrita, así como una anotación en un documento o pieza literaria, una idea que en español a veces se expresa con una frase o por el contexto.
| plural |
|---|
| comments |
- Her comment about the weather surprised everyone. — Su comentario sobre el clima sorprendió a todos.
- The professor's comments on the essay were very helpful. — Los comentarios del profesor sobre el ensayo fueron muy útiles.
- Do you have any comments regarding the new proposal? — ¿Tiene algún comentario sobre la nueva propuesta?
VERB
(1)
[/kəˈmɛnt/en-US]
comentar
literal
/
anotar
informal
/
hacer un comentario
untranslatable
(La frase no se traduce como una palabra única, es un procedimiento verbal en español.)
Expresar una opinión o hacer una observación sobre algo. Puede traducirse como comentar o hacer un comentario, ya que en español esta acción a menudo se expresa con una perífrasis verbal.
regular
| past | present_participle |
|---|---|
| commented | commenting |
- He didn't want to comment on the ongoing legal case. — Él no quiso comentar sobre el caso legal en curso.
- Many people commented positively on the new policy. — Muchas personas comentaron positivamente sobre la nueva política.
- Please feel free to comment on my work and offer suggestions. — Por favor, siéntete libre de comentar mi trabajo y ofrecer sugerencias.