extraer

Del latín 'extrahere', que significa 'sacar hacia fuera'.

VERB (1)
[/eks.tɾaˈeɾ/es-ES]
extract literal / withdraw general / obtain formal / derive formal / untranslatable concept untranslatable (The nuanced implications of 'extraer' in various contexts sometimes do not directly translate to a single word in English.)
Synonyms sacar general , obtener formal , extraer colloquial
Antonyms insertar

To extract or pull something out from within something else, often requiring effort or specific methods. This can apply to physical objects (like a tooth or a mineral), substances (like juice), information, or money. It can also mean to obtain or derive something from a source.

irregular en algunas formas
gerund past past_participle present
extrayendo extraje, extrajiste, extrajo, extrajimos, extrajisteis, extrajeron extraído extraigo, extraes, extrae, extraemos, extraéis, extraen
  • El dentista tuvo que extraer una muela del juicio. — The dentist had to extract a wisdom tooth.
  • Necesitamos extraer el jugo de todas estas naranjas para hacer zumo. — We need to extract the juice from all these oranges to make juice.
  • Es difícil extraer conclusiones definitivas de un estudio con tan pocos datos. — It's difficult to draw definitive conclusions from a study with so little data.
  • Voy a extraer dinero del cajero automático antes de ir de compras. — I'm going to withdraw money from the ATM before going shopping.
  • Los mineros trabajaron arduamente para extraer el carbón de la mina. — The miners worked hard to extract coal from the mine.
register: neutral