recompense
From Old French recompense, from Latin re- + compensare (to weigh together, balance).
El sustantivo 'recompense' se refiere a algo que se da o se recibe como pago, recompensa o compensación por un servicio, una pérdida o un daño. Es una palabra bastante formal en inglés, menos común en el uso diario que sus sinónimos como `compensation` o `payment`. Se usa de manera similar a 'recompensa', 'compensación' o 'retribución' en español, pero a menudo con una connotación de restitución o agradecimiento por algo valioso.
| plural |
|---|
| recompenses |
- The company offered a generous recompense for his loyalty. — La empresa ofreció una generosa recompensa por su lealtad.
- He received a small recompense for his troubles. — Recibió una pequeña compensación por sus problemas.
- They sought recompense for the damages caused by the storm. — Buscaron indemnización por los daños causados por la tormenta.
El verbo 'recompense' significa pagar, premiar o compensar a alguien por algo, como un servicio, una pérdida o un sufrimiento. Al igual que el sustantivo, es una palabra formal en inglés y no tan común como `compensate` o `pay` en el habla cotidiana. Es similar a 'recompensar', 'compensar' o 'retribuir' en español, implicando a menudo la acción de hacer justicia o devolver un favor o un beneficio.
| past_participle | past_tense | present_participle | third_person_singular_present |
|---|---|---|---|
| recompensed | recompensed | recompensing | recompenses |
- The company promised to recompense employees for their extra hours. — La empresa prometió recompensar a los empleados por sus horas extras.
- How can I recompense you for your kindness? — ¿Cómo puedo recompensarte por tu amabilidad?
- The court ordered them to recompense the victim for her medical expenses. — El tribunal les ordenó indemnizar a la víctima por sus gastos médicos.