peace

Derived from Old French 'paz', from Latin 'pax, pacis', meaning 'peace'.

NOUN (1)
[/piːs/en-US]
paz literal / tranquilidad literal / armonía literal / concepto de paz untranslatable (A direct translation represents the concept but lacks the full nuances encapsulated in 'peace'.)
Synonyms tranquility formal , calm , harmony
Antonyms war , conflict

Estado de tranquilidad, calma o armonía, especialmente la ausencia de guerra o conflicto. Puede referirse a la ausencia de perturbaciones externas o a un estado de sosiego interior.

plural
peaces
  • After years of war, the country finally achieved peace. — Después de años de guerra, el país finalmente logró la paz.
  • She found peace in the quiet solitude of the mountains. — Ella encontró paz en la tranquila soledad de las montañas.
  • The children played together in peace and harmony. — Los niños jugaron juntos en paz y armonía.
VERB (1)
[/piːs/en-US]
atender / reconciliar / conciliar / concepto de hacer paz untranslatable (The verb 'to peace' is not commonly used and can't be translated cleanly into Spanish.)
Synonyms settle , reconcile
Antonyms agitate , disturb

Este verbo es de uso muy poco común en inglés y no tiene una traducción directa y limpia al español. Generalmente se refiere a la acción de traer o establecer la paz, de resolver un conflicto, o de conciliar diferencias. Es más común expresar estas ideas con el sustantivo 'peace' en combinación con otros verbos (e.g., 'make peace', 'bring peace').

verb usage is rare; more commonly used as a noun.
past present_participle
peaced peacing
  • The negotiator worked tirelessly to peace the tense situation. — El negociador trabajó incansablemente para conciliar la tensa situación.
  • They hoped to peace their differences before the meeting. — Esperaban resolver sus diferencias antes de la reunión.