package

Derived from Middle French 'pacage', from 'pacquer', meaning 'to pack'.

NOUN (1)
[/ˈpækɪdʒ/en-US]
paquete literal / embalaje neutral / caja neutral / concepto paquete untranslatable (No hay un término directo que encapsule todos los usos del concepto 'package' en español.)
Synonyms parcel neutral , bundle neutral
Antonyms single item

«Package» se refiere principalmente a un paquete o envoltorio de objetos, a menudo sellado o envuelto, para su envío, venta o transporte. También puede referirse al embalaje o a la caja que contiene algo. Más allá de lo físico, «package» es un término muy amplio que se usa para describir un conjunto o paquete de elementos relacionados, servicios o información que se ofrecen juntos, como un paquete de software o un paquete turístico. En español, no existe una única palabra que abarque todas estas acepciones, requiriendo diferentes traducciones según el contexto.

plural
packages
  • I received a small package in the mail today. — Recibí un paquete pequeño por correo hoy.
  • The fragile item was protected inside a sturdy package. — El artículo frágil estaba protegido dentro de un embalaje resistente.
  • The company offers a comprehensive software package for businesses. — La empresa ofrece un paquete de software completo para empresas.
  • We booked a holiday package that included flights and accommodation. — Reservamos un paquete de vacaciones que incluía vuelos y alojamiento.
VERB (1)
[/ˈpækɪdʒ/en-US]
embalar literal / envolver neutral / concepto empaquetar untranslatable (El término 'packaging' tiene un uso distinto en la industria que puede no traducirse a una sola palabra.)
Synonyms wrap neutral , box neutral
Antonyms unpack

El verbo «package» significa embalar, envolver o empaquetar algo en un paquete o contenedor. En un sentido más amplio, especialmente en el contexto de negocios o marketing, se refiere a la acción de agrupar o presentar algo (productos, servicios, ideas) de una manera particular para que sea más atractivo o fácil de vender/distribuir. Este uso tiene un matiz que a menudo se expresa con la idea de «diseñar el packaging» o «crear un paquete atractivo».

regular
past present_participle
packaged packaging
  • Please package these fragile items carefully. — Por favor, empaqueta estos artículos frágiles con cuidado.
  • The company packages its products in recyclable materials. — La empresa empaqueta sus productos en materiales reciclables.
  • They decided to package the consulting services into different tiers. — Decidieron agrupar los servicios de consultoría en diferentes niveles.
  • The marketing team needs to package the new product concept effectively. — El equipo de marketing necesita presentar/empaquetar el nuevo concepto de producto de forma eficaz.