neck
Middle English 'necche', from Old English 'hnecca', of Germanic origin.
NOUN
(1)
[/nɛk/en-US]
cuello
literal
/
garganta
medical
/
cerviz
formalanatomical
/
concept sentence
untranslatable
(No direct equivalent concept in SPANISH when referring to specific anatomical contexts.)
Parte del cuerpo que conecta la cabeza con el torso en humanos y muchos animales. Generalmente se traduce como cuello. En contextos médicos o más técnicos, puede referirse también a la garganta (la parte interior) o, más formalmente, a la cerviz.
| plural |
|---|
| necks |
- She wore a beautiful necklace around her neck. — Llevaba un hermoso collar alrededor de su cuello.
- He stretched his neck to relieve the tension. — Estiró su cuello para aliviar la tensión.
- The giraffe has a very long neck. — La jirafa tiene un cuello muy largo.
VERB
(1)
[/nɛk/en-US]
tensar
/
estirar
/
concept sentence
untranslatable
(The verb form has no direct translation; often requires context.)
Este verbo se refiere a la acción de tensar o estirar el cuello, a menudo para ver algo mejor o para liberar tensión. No existe un único verbo en español que capture directamente el significado de 'to neck' en este sentido; en su lugar, se utilizan frases descriptivas como 'tensar el cuello' o 'estirar el cuello', dependiendo del matiz específico.
| past | present_participle |
|---|---|
| necked | necking |
- She had to neck her head out the window to see the parade. — Tuvo que estirar su cabeza por la ventana para ver el desfile.
- He often necks his head to look at the ceiling, causing a sore neck. — Él a menudo tensa su cuello para mirar el techo, causándole dolor de cuello.