glance
Middle English: glenten, from Old English glentan; related to Old Norse glotta.
Se refiere a una mirada muy breve y rápida, a menudo hecha de forma casual, superficial o para obtener información de un vistazo. Aunque palabras como "mirada" o "vistazo" son equivalentes cercanos, "glance" enfatiza la brevedad y la naturaleza fugaz de la acción de mirar de una forma que no siempre capturan las palabras en español por sí solas. La traducción más adecuada a menudo depende del contexto, pudiendo ser simplemente mirada o vistazo, pero entendiendo que siempre implica rapidez.
| plural |
|---|
| glances |
- She gave him a quick glance across the room. — Ella le lanzó una mirada rápida al otro lado de la habitación.
- He cast a glance at his watch. — Echó un vistazo a su reloj.
- I caught a glance of the famous actor. — Logré ver de reojo al famoso actor.
Significa mirar algo o a alguien de forma muy breve y rápida, a menudo de pasada, sin detenerse o sin dedicar mucha atención. Expresa la acción de dar un vistazo. Frases como "echar un vistazo" o "mirar rápidamente" son las traducciones más aproximadas en español, ya que no existe un único verbo que capture la brevedad y la fugacidad implícitas en "to glance".
| past | present_participle |
|---|---|
| glanced | glancing |
- He glanced at the newspaper headlines. — Echó un vistazo a los titulares del periódico.
- She glanced over her shoulder. — Miró rápidamente por encima del hombro.
- Don't just glance at the report; read it carefully. — No te limites a echar un vistazo al informe; léelo con atención.