asegurar
Del latín 'assecurāre', que significa 'hacer seguro'.
VERB
(1)
[/aseɣuˈɾaɾ/es-ES]
assure
common
/
guarantee
formal
/
confirm
common
/
ensure
common
/
warrant
formal
/
assert
common
/
untranslatable
untranslatable
(The nuanced concept of 'asegurar' in legal or emotional contexts may not have a direct equivalent in English, which often uses multiple terms based on specific context.)
To make something certain, safe, or guaranteed. This word broadly covers several related concepts: to assure someone (give confidence or promise), to ensure an outcome (make certain it happens), to guarantee a result or product, to confirm information, or to secure something physically (like a door or a position). It can also mean to insure property or a person against risk. In legal or emotional contexts, its precise meaning may require different English words to capture the specific nuance, as a single direct equivalent often doesn't exist.
verbo regular
| plural | tú | yo | él/ella |
|---|---|---|---|
| aseguran | aseguras | aseguro | asegura |
- Por favor, asegure bien el equipaje para que no se mueva durante el viaje. — Please secure the luggage well so it doesn't move during the trip.
- Le aseguro que la información que le di es completamente correcta. — I assure you that the information I gave you is completely correct.
- El equipo trabaja muy duro para asegurar el éxito de este nuevo proyecto. — The team works very hard to ensure the success of this new project.
- Tenemos que asegurar la casa contra incendios antes de que empiece la temporada de verano. — We have to insure the house against fire before the summer season begins.
register: formal