adiós

Del español antiguo 'a Dios', que se utilizaba como forma de despedida.

NOUN (1)
[/aˈðjos/es-ES]
goodbye literal / farewell slightly formal / parting / valediction formal / concept sentence untranslatable (While 'adiós' refers to a farewell, the specific cultural connotation of saying 'to God' when parting does not have a direct equivalent in ENGLISH.)
Synonyms despedida formal , valedición
Antonyms hola

A farewell or goodbye, often implying a definitive separation. It originally meant 'to God' ('a Dios'), reflecting a traditional blessing or entrustment to divine care upon parting, a cultural nuance not directly captured by simple English equivalents like 'goodbye' or 'farewell'. It can refer to the act of parting itself.

plural
adioses
  • Dimos nuestro último adiós en la estación. — We said our last goodbye at the station.
  • Fue un adiós triste, sabíamos que no nos veríamos en mucho tiempo. — It was a sad farewell, we knew we wouldn't see each other for a long time.
  • Los adioses suelen ser difíciles, especialmente cuando hay mucho afecto. — Goodbyes are usually hard, especially when there's a lot of affection.