paint

Originates from Middle English 'peinten', from Old French 'peindre', from Latin 'pingere' meaning 'to color or to paint'.

NOUN (1)
[/peɪnt/en-US]
pintura literal / pigmento technical / color general / esmalte specific / concepto de color untranslatable (No hay un equivalente directo en español para 'paint' en el sentido de 'un color específico aplicado'. Se refiere más a la idea de color en general.)
Synonyms pigment technical , color general
Antonyms lack of color

Sustancia líquida o pastosa, generalmente con color, que se aplica sobre una superficie para cubrirla, protegerla o decorarla. También se refiere a la capa seca de esta sustancia o al material usado en el arte para crear obras.

plural
paints
  • I need to buy some paint for the walls. — Necesito comprar pintura para las paredes.
  • The car has a new coat of paint. — El coche tiene una nueva capa de pintura.
  • She loves to work with oil paint. — A ella le encanta trabajar con pintura al óleo.
VERB (1)
[/peɪnt/en-US]
pintar literal / colorear general / representar artistic / tintar specific / concepto de pintura untranslatable (El verbo engloba la acción de aplicar color designado, lo cual puede describirse de varias maneras pero no se traduce directamente a un solo verbo en español.)
Synonyms depict artistic , color general
Antonyms erase

Aplicar pintura o un líquido similar sobre una superficie, especialmente para cubrirla o decorarla. También, crear una imagen o retrato usando pintura como medio. En un sentido figurado, describir o representar algo de forma muy vívida.

irregular note only if irregular
gerund past plural
painting painted
  • He likes to paint landscapes. — A él le gusta pintar paisajes.
  • We need to paint the house this summer. — Necesitamos pintar la casa este verano.
  • The author painted a vivid picture of the city. — El autor pintó un cuadro vívido de la ciudad (o describió vívidamente la ciudad).