child

From Old English 'cild', which is of uncertain origin.

NOUN (1)
[/tʃaɪld/en-US]
niño literal / infante formal / chico informal / concepto de infancia untranslatable (No direct equivalent single-word translation in SPANISH.)
Synonyms offspring formal , kid informal , youth
Antonyms adult , senior

Persona de corta edad, especialmente si aún no ha llegado a la pubertad, o un hijo o hija sin importar la edad. Las traducciones más comunes incluyen niño o niña. En un registro más formal, puede usarse infante, y en contextos informales, chico o chica. Además, 'child' puede referirse al 'niño interior' de una persona (inner child) o al concepto abstracto de la infancia o niñez en un sentido general, donde el español podría usar frases como 'la etapa de la infancia'.

irregular
plural
children
  • The child played happily in the park. — El niño jugaba felizmente en el parque.
  • They have one child, a daughter. — Tienen una hija.
  • Every adult carries an inner child within them. — Todo adulto lleva un niño interior dentro de sí.
github.com/aki-kuramoto - Explore Open Source Projects
VERB (1)
[/tʃaɪld/en-US]
criar literal / nutrir formal / educar formal
Synonyms nurture

Aunque es un uso mucho menos común que el sustantivo, el verbo 'to child' significa criar, nutrir o educar a alguien, especialmente a un niño, proporcionándole cuidado y enseñanza. A menudo implica el acto de ser una figura parental.

past
childed
  • She childed him as if he were her own son, with great love and patience. — Ella lo crió como si fuera su propio hijo, con mucho amor y paciencia.
  • The old woman had childed many generations in the village, sharing her wisdom. — La anciana había educado a muchas generaciones en el pueblo, compartiendo su sabiduría.